I made Regular Turkish Translations for RS2 Media between 2014 and 2021 ( about 7 years ) until the business situation has been changed.
Regular Turkish Translation and Localization works are performed by me for Logomix — LogoMaker websites / companies. The work is a regular ongoing job with various contracts opened in different years.
OROGOLD Cosmetics Website and Products — including online selling website — have been translated into Turkish by me. The work continued for a couple of years with different phases.
I am the only Turkish Translator and Proofreader of the Worldwide Famous School & Distance Education application ClassDojo
ClassDojo is actively in use by 100+ million people ( students, educators and families) all around the world.
Turkish translation of Glovo App, website, marketing and training materials. It was a long term and multiple phase project. The work was subcontracted by a British Translation Agency.
English to Turkish translations for Dermologica and Dermologica Education was performed by me in different years. The work continued for many years with different contracts.
English to Turkish translation for the FULL website of ForexControl done by me. The company then was acquired by another group and the website has been redirected to the new company.
Financial data analysis and trading software, cTrader and its mobile applications ( android and ios ) have been translated from English into Turkish by me.
Turkish to English translation of the City Travel Guides in the Website of the 2nd biggest airlines of Turkey — Pegasus Airlines. Job done as a subcontractor of European Agency.
Turkish Translation, Localisation and voice-overs done for Infinite Monkeys (mobile app builder website) for 3+ years. Both the website and the mobile app was translated into Turkish and there were many explainer videos that I made voice-over.
IMVU is a 3D and avatar-based realistic teenage girl/boy game. English to Turkish Translation +Localisation of the IMVU website completed a few years ago by me. Afterwards, the translations gone on by crowd-sourcing.
A few different Turkish technical translations for Ecologic LLC USA — including its full website — have been performed by me.
English Website of the university I graduated, Dumlupinar University was solely translated by me between 2008 and 2009 period. The website might have been partially or completely reupdated since then.